< תהילים 141 >
מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי-לך | 1 |
Salmo de David. JEHOVÁ, á ti he clamado: apresúrate á mí; escucha mi voz, cuando te invocare.
תכון תפלתי קטרת לפניך משאת כפי מנחת-ערב | 2 |
Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, el don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
שיתה יהוה שמרה לפי נצרה על-דל שפתי | 3 |
Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: guarda la puerta de mis labios.
אל-תט-לבי לדבר רע להתעולל עללות ברשע-- את-אישים פעלי-און ובל-אלחם במנעמיהם | 4 |
No dejes se incline mi corazón á cosa mala, á hacer obras impías con los que obran iniquidad, y no coma yo de sus deleites.
יהלמני צדיק חסד ויוכיחני-- שמן ראש אל-יני ראשי כי-עוד ותפלתי ברעותיהם | 5 |
Que el justo me castigue, [será] un favor, y que me reprenda [será] un excelente bálsamo [que] no me herirá la cabeza: así que aun mi oración [tendrán] en sus calamidades.
נשמטו בידי-סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו | 6 |
Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, y oirán mis palabras, que son suaves.
כמו פלח ובקע בארץ-- נפזרו עצמינו לפי שאול (Sheol ) | 7 |
Como quien hiende y rompe la tierra, son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura. (Sheol )
כי אליך יהוה אדני עיני בכה חסיתי אל-תער נפשי | 8 |
Por tanto á ti, oh Jehová Señor, [miran] mis ojos: en ti he confiado, no desampares mi alma.
שמרני--מידי פח יקשו לי ומקשות פעלי און | 9 |
Guárdame de los lazos que me han tendido, y de los armadijos de los que obran iniquidad.
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד-אעבור | 10 |
Caigan los impíos á una en sus redes, mientras yo pasaré adelante.