< תהילים 141 >
מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי-לך | 1 |
Au maître chantre. De David. Éternel, je t'invoque: accours à mon aide! Entends ma voix, quand je t'invoque!
תכון תפלתי קטרת לפניך משאת כפי מנחת-ערב | 2 |
Que ma prière, comme l'encens, arrive jusqu'à toi, et l'élévation de mes mains, comme l'offrande du soir!
שיתה יהוה שמרה לפי נצרה על-דל שפתי | 3 |
Mets, ô Éternel, une garde devant ma bouche, et surveille la porte de mes lèvres!
אל-תט-לבי לדבר רע להתעולל עללות ברשע-- את-אישים פעלי-און ובל-אלחם במנעמיהם | 4 |
Ne laisse pas mon cœur pencher vers le mal, pour commettre des forfaits par impiété, avec les hommes artisans de crime, et pour que je ne goûte pas leurs friandises!
יהלמני צדיק חסד ויוכיחני-- שמן ראש אל-יני ראשי כי-עוד ותפלתי ברעותיהם | 5 |
Que le Juste me frappe, c'est amour; qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête; que ma tête ne se refuse pas, si ses coups se répètent! Mais par mes prières je m'élève contre leur malice.
נשמטו בידי-סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו | 6 |
Si du rocher leurs princes sont précipités, alors on ouïra comme mes paroles seront douces.
כמו פלח ובקע בארץ-- נפזרו עצמינו לפי שאול (Sheol ) | 7 |
Tels les éclats et les copeaux qui jonchent le sol, ainsi nos os furent semés à la bouche des Enfers. (Sheol )
כי אליך יהוה אדני עיני בכה חסיתי אל-תער נפשי | 8 |
Oui, Éternel, Seigneur, mes yeux se lèvent vers toi; j'ai recours à toi: ne laisse pas ma vie se perdre!
שמרני--מידי פח יקשו לי ומקשות פעלי און | 9 |
Préserve-moi des pièges qu'ils me tendent, et des filets des méchants!
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד-אעבור | 10 |
Fais tomber les méchants dans leurs propres filets, et qu'en même temps j'échappe!