< תהילים 139 >
למנצח לדוד מזמור יהוה חקרתני ותדע | 1 |
Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. TUHAN, Engkau menyelidiki dan mengenal aku;
אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק | 2 |
Engkau mengetahui, kalau aku duduk atau berdiri, Engkau mengerti pikiranku dari jauh.
ארחי ורבעי זרית וכל-דרכי הסכנתה | 3 |
Engkau memeriksa aku, kalau aku berjalan dan berbaring, segala jalanku Kaumaklumi.
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה | 4 |
Sebab sebelum lidahku mengeluarkan perkataan, sesungguhnya, semuanya telah Kauketahui, ya TUHAN.
אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה | 5 |
Dari belakang dan dari depan Engkau mengurung aku, dan Engkau menaruh tangan-Mu ke atasku.
פלאיה (פליאה) דעת ממני נשגבה לא-אוכל לה | 6 |
Terlalu ajaib bagiku pengetahuan itu, terlalu tinggi, tidak sanggup aku mencapainya.
אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח | 7 |
Ke mana aku dapat pergi menjauhi roh-Mu, ke mana aku dapat lari dari hadapan-Mu?
אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך (Sheol ) | 8 |
Jika aku mendaki ke langit, Engkau di sana; jika aku menaruh tempat tidurku di dunia orang mati, di situpun Engkau. (Sheol )
אשא כנפי-שחר אשכנה באחרית ים | 9 |
Jika aku terbang dengan sayap fajar, dan membuat kediaman di ujung laut,
גם-שם ידך תנחני ותאחזני ימינך | 10 |
juga di sana tangan-Mu akan menuntun aku, dan tangan kanan-Mu memegang aku.
ואמר אך-חשך ישופני ולילה אור בעדני | 11 |
Jika aku berkata: "Biarlah kegelapan saja melingkupi aku, dan terang sekelilingku menjadi malam,"
גם-חשך לא-יחשיך ממך ולילה כיום יאיר-- כחשיכה כאורה | 12 |
maka kegelapanpun tidak menggelapkan bagi-Mu, dan malam menjadi terang seperti siang; kegelapan sama seperti terang.
כי-אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי | 13 |
Sebab Engkaulah yang membentuk buah pinggangku, menenun aku dalam kandungan ibuku.
אודך-- על כי נוראות נפליתי נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד | 14 |
Aku bersyukur kepada-Mu oleh karena kejadianku dahsyat dan ajaib; ajaib apa yang Kaubuat, dan jiwaku benar-benar menyadarinya.
לא-נכחד עצמי ממך אשר-עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ | 15 |
Tulang-tulangku tidak terlindung bagi-Mu, ketika aku dijadikan di tempat yang tersembunyi, dan aku direkam di bagian-bagian bumi yang paling bawah;
גלמי ראו עיניך ועל-ספרך כלם יכתבו ימים יצרו ולא (ולו) אחד בהם | 16 |
mata-Mu melihat selagi aku bakal anak, dan dalam kitab-Mu semuanya tertulis hari-hari yang akan dibentuk, sebelum ada satupun dari padanya.
ולי--מה-יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם | 17 |
Dan bagiku, betapa sulitnya pikiran-Mu, ya Allah! Betapa besar jumlahnya!
אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך | 18 |
Jika aku mau menghitungnya, itu lebih banyak dari pada pasir. Apabila aku berhenti, masih saja aku bersama-sama Engkau.
אם-תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני | 19 |
Sekiranya Engkau mematikan orang fasik, ya Allah, sehingga menjauh dari padaku penumpah-penumpah darah,
אשר ימרוך למזמה נשוא לשוא עריך | 20 |
yang berkata-kata dusta terhadap Engkau, dan melawan Engkau dengan sia-sia.
הלוא-משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט | 21 |
Masakan aku tidak membenci orang-orang yang membenci Engkau, ya TUHAN, dan tidak merasa jemu kepada orang-orang yang bangkit melawan Engkau?
תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי | 22 |
Aku sama sekali membenci mereka, mereka menjadi musuhku.
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי | 23 |
Selidikilah aku, ya Allah, dan kenallah hatiku, ujilah aku dan kenallah pikiran-pikiranku;
וראה אם-דרך-עצב בי ונחני בדרך עולם | 24 |
lihatlah, apakah jalanku serong, dan tuntunlah aku di jalan yang kekal!