< תהילים 138 >

לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך 1
Von David. Danken will ich dir (HERR) von ganzem Herzen,
אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- על-חסדך ועל-אמתך כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך 2
vor deinem heiligen Tempel will ich anbeten und deinen Namen preisen ob deiner Gnade und Treue; denn über deinen ganzen Namen hinaus hast dein Wort du groß gemacht.
ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז 3
Als ich rief zu dir, da hast du mich erhört, hast mir Mut verliehn: in mein Herz kam Kraft.
יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך 4
Danken werden dir, HERR, alle Könige der Erde, wenn sie hören die Worte deines Mundes,
וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה 5
und werden singen vom Walten des HERRN, denn groß ist die Herrlichkeit des HERRN.
כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע 6
Denn der HERR ist erhaben und sieht doch den Niedrigen, den Stolzen aber erkennt er schon von ferne.
אם-אלך בקרב צרה-- תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך 7
Wenn ich auch mitten in Drangsal wandle, erhältst du mir dennoch das Leben; du streckst deine Hand aus gegen die Wut meiner Feinde, und deine Rechte hilft mir.
יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף 8
Der HERR wird’s mir zum Heil vollführen; o HERR, deine Gnade walte für immer: laß die Werke deiner Hände nicht fahren!

< תהילים 138 >