< תהילים 138 >
לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך | 1 |
De David. Je veux Te louer de tout mon cœur, et te célébrer en la présence de Dieu;
אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- על-חסדך ועל-אמתך כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך | 2 |
me prosterner dans ton saint temple, et louer ton nom, car tu es bon et fidèle! Tu as donné à ta promesse des effets qui dépassent toute ta renommée.
ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז | 3 |
Quand je criai, tu m'exauças, tu m'enhardis, donnant force à mon âme.
יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך | 4 |
Éternel, tous les rois de la terre te loueront, à l'ouïe des promesses sorties de ta bouche;
וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה | 5 |
et ils célébreront les voies de l'Etemel, car la gloire de l'Éternel est grande.
כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע | 6 |
L'Éternel est élevé, Il découvre l'humble, et de loin Il reconnaît le superbe.
אם-אלך בקרב צרה-- תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך | 7 |
Si je chemine au milieu des angoisses, tu me redonnes la vie, tu opposes ta main à la fureur de mes ennemis, et ta droite me délivre.
יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף | 8 |
L'Éternel agira pour moi jusques au bout. Seigneur, ta miséricorde est éternelle, ne laisse pas tomber les œuvres de tes mains!