< תהילים 138 >

לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך 1
Kathutkung: Devit Oe BAWIPA, kai teh nange pahrennae hah ka lungthin abuemlahoi ka pholen han, cathutnaw hmalah nang koe pholennae la ka sak han.
אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- על-חסדך ועל-אמתך כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך 2
Kai teh nange kathounge Bawkim koelah kangvawi laihoi ka bawk vaiteh, nange pahrenlungmanae hoi nange lawkkatang hanelah, na Min teh ka pholen.
ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז 3
Bangkongtetpawiteh, nang teh nama ni na dei e naw hah na min onae lathueng vah na tawm toe. Kai ni na kawnae hnin navah, nang ni na pato teh, ka hringnae teh tha hoi na kawisak.
יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך 4
Oe BAWIPA talai van e siangpahrang pueng ni, nange lawk a thai awh toteh, na pholen awh han.
וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה 5
BAWIPA e lamthungnaw dawk la a sak awh han. Bangkongtetpawiteh, BAWIPA e bawilennae teh a len poung.
כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע 6
Atangcalah BAWIPA teh arasang ei nakunghai, ka rahnoum e naw hah a khetyawt. Hatei, kâoupnaw teh ahlanae koehoi a panue toe.
אם-אלך בקרב צרה-- תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך 7
Kai teh runae um ka cet ei nakunghai, Bawipa ni na hring sak han. Bawipa ni a kut dâw vaiteh, ka tarannaw e lungkhueknae hah ngang vaiteh, Bawipa e aranglae kut hoi kai hah na rungngang han.
יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף 8
BAWIPA ni kai hanlah a noenae a kuep sak han. Oe BAWIPA nange pahrenlungmanae teh a kangning. Na kut hoi na sak e naw heh hnoun hanh lah a.

< תהילים 138 >