< תהילים 137 >
על נהרות בבל--שם ישבנו גם-בכינו בזכרנו את-ציון | 1 |
Nad rzekami Babilońskiemi, tameśmy siadali i płakali, wspominając na Syon.
על-ערבים בתוכה-- תלינו כנרותינו | 2 |
Na wierzbach, które są w nim, zawieszaliśmy harfy nasze.
כי שם שאלונו שובינו דברי-שיר-- ותוללינו שמחה שירו לנו משיר ציון | 3 |
A gdy nas tam pytali ci, którzy nas zawiedli w niewolę, o słowa pieśni, ( chociażeśmy byli zawiesili pieśni radości, ) mówiąc: Śpiewajcie nam pieśń z pieśni Syońskich,
איך--נשיר את-שיר-יהוה על אדמת נכר | 4 |
Odpowiedzieliśmy: Jakoż mamy śpiewać pieśń Pańską w ziemi cudzoziemców?
אם-אשכחך ירושלם-- תשכח ימיני | 5 |
Jeźliże cię zapomnę, o Jeruzalemie! niech zapomni sama siebie prawica moja.
תדבק-לשוני לחכי-- אם-לא אזכרכי אם-לא אעלה את-ירושלם-- על ראש שמחתי | 6 |
Niech przylgnie język mój do podniebienia mego, jeźlibym na cię nie pomniał, jeźlibym nie przełożył Jeruzalemu nad najwiekszę wesele moje.
זכר יהוה לבני אדום-- את יום ירושלם האמרים ערו ערו-- עד היסוד בה | 7 |
Wspomnij, Panie! na synów Edomskich, i na dzień Jeruzalemski, w który mówili: Poburzcie, poburzcie aż do gruntu w nim.
בת-בבל השדודה אשרי שישלם-לך-- את-גמולך שגמלת לנו | 8 |
O córko Babilońska! i ty będziesz spustoszona. Błogosławiony, któryć odda nagrodę twoję, za to, coś nam złego uczyniła.
אשרי שיאחז ונפץ את-עלליך-- אל-הסלע | 9 |
Błogosławiony, który pochwyci i roztrąci dziatki twe o skałę.