< תהילים 136 >

הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו 1
Agradecei ao SENHOR, porque ele é bom, porque sua bondade [dura] para sempre.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו 2
Agradecei ao Deus dos deuses, porque sua bondade [dura] para sempre.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו 3
Agradecei ao SENHOR dos senhores; porque sua bondade [dura] para sempre.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו 4
Ao que faz grandes maravilhas sozinho por si mesmo; porque sua bondade [dura] para sempre.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו 5
Ao que fez os céus com entendimento; porque sua bondade [dura] para sempre.
לרקע הארץ על-המים כי לעולם חסדו 6
Ao que estendeu a terra sobre as águas; porque sua bondade [dura] para sempre.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו 7
Ao que fez as grandes fontes de luz; porque sua bondade [dura] para sempre.
את-השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו 8
Ao sol, para governar o dia; porque sua bondade [dura] para sempre.
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו 9
À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade [dura] para sempre.
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו 10
Ao que feriu aos egípcios em seus primogênitos; porque sua bondade [dura] para sempre.
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו 11
E tirou Israel do meio deles; porque sua bondade [dura] para sempre.
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו 12
Com mão forte, e com braço estendido; porque sua bondade [dura] para sempre.
לגזר ים-סוף לגזרים כי לעולם חסדו 13
Ao que separou o mar Vermelho em [duas] partes; porque sua bondade [dura] para sempre.
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו 14
E fez Israel passar por meio dele; porque sua bondade [dura] para sempre.
ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו 15
E derrubou a Faraó com seu exército no mar Vermelho; porque sua bondade [dura] para sempre.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו 16
Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade [dura] para sempre.
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו 17
Ao que feriu grandes reis; porque sua bondade [dura] para sempre.
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו 18
E matou reis poderosos; porque sua bondade [dura] para sempre.
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו 19
Seom; rei amorreu; porque sua bondade [dura] para sempre.
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו 20
E Ogue, rei de Basã; porque sua bondade [dura] para sempre.
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו 21
E deu a terra deles como herança; porque sua bondade [dura] para sempre.
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו 22
[Como] herança a seu servo Israel; porque sua bondade [dura] para sempre.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו 23
O que em nossa humilhação se lembrou de nós; porque sua bondade [dura] para sempre.
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו 24
E nos tirou livres de nossos adversários; porque sua bondade [dura] para sempre.
נתן לחם לכל-בשר כי לעולם חסדו 25
O que dá alimento a todo [ser vivo feito de] carne; porque sua bondade [dura] para sempre.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו 26
Agradecei ao Deus dos céus; porque sua bondade [dura] para sempre.

< תהילים 136 >