< תהילים 136 >
הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו | 1 |
Danket dem HERRN, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו | 2 |
Danket dem Gott aller Götter; denn seine Güte währet ewiglich.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו | 3 |
Danket dem HERRN aller HERREN; denn seine Güte währet ewiglich.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו | 4 |
Der große Wunder tut alleine; denn seine Güte währet ewiglich.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו | 5 |
Der die Himmel ordentlich gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich.
לרקע הארץ על-המים כי לעולם חסדו | 6 |
Der die Erde auf Wasser ausgebreitet hat; denn seine Güte währet ewiglich.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו | 7 |
Der große Lichter gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich;
את-השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו | 8 |
die Sonne, dem Tage vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich;
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו | 9 |
den Mond und Sterne, der Nacht vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich.
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו | 10 |
Der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten; denn seine Güte währet ewiglich;
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו | 11 |
und führete Israel heraus; denn seine Güte währet ewiglich;
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו | 12 |
durch mächtige Hand und ausgereckten Arm; denn seine Güte währet ewiglich.
לגזר ים-סוף לגזרים כי לעולם חסדו | 13 |
Der das Schilfmeer teilete in zwei Teile; denn seine Güte währet ewiglich;
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו | 14 |
und ließ Israel hindurchgehen; denn seine Güte währet ewiglich.
ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו | 15 |
Der Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß; denn seine Güte währet ewiglich.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו | 16 |
Der sein Volk führete durch die Wüste; denn seine Güte währet ewiglich.
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו | 17 |
Der große Könige schlug; denn seine Güte währet ewiglich;
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו | 18 |
und erwürgete mächtige Könige; denn seine Güte währet ewiglich;
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו | 19 |
Sihon, der Amoriter König; denn seine Güte währet ewiglich;
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו | 20 |
und Og, den König zu Basan; denn seine Güte währet ewiglich;
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו | 21 |
und gab ihr Land zum Erbe; denn seine Güte währet ewiglich;
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו | 22 |
zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו | 23 |
Denn er dachte an uns, da wir untergedrückt waren; denn seine Güte währet ewiglich;
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו | 24 |
und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
נתן לחם לכל-בשר כי לעולם חסדו | 25 |
Der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Güte währet ewiglich.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו | 26 |
Danket dem Gott vom Himmel; denn seine Güte währet ewiglich.