< תהילים 136 >
הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו | 1 |
Hina Godema nodone sia: ma! Bai E da noga: idafa amola Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו | 2 |
E da ‘gode’ huluane ilia hou bagadewane baligisa. Ema nodone sia: ma! Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו | 3 |
E da hina dunu huluane ilia hou bagadewane baligisa. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו | 4 |
Hi fawane da gasa bagade musa: hame ba: su hou hamosa. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו | 5 |
E da Ea bagade asigi dawa: suga, mu hahamoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לרקע הארץ על-המים כי לעולם חסדו | 6 |
E da osobo bagade, amo hano wayabo lugududafa amo bai da: iya gagui. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו | 7 |
E da eso amola oubi hahamoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
את-השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו | 8 |
Eso da esoha amoma ouligisu gala. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו | 9 |
Oubi amola gasumuni da gasi amo ouligisa. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו | 10 |
E da Idibidi magobo dunu mano huluane fane lelegei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו | 11 |
E da Isala: ili fi dunu Idibidi soge ganodini esalu, amo gadili oule asi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו | 12 |
E da amo Ea gasa bagade loboga hamoi dagoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לגזר ים-סוף לגזרים כי לעולם חסדו | 13 |
E da Maga: me Hano wayabo amo dogoa mogilasi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו | 14 |
E da hano degemusa: amo mogilisi logoa Ea fi oule asi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו | 15 |
Be E da Idibidi hina bagade amola ea dadi gagui wa: i huluane amo mogososone gela sa: ima: ne hamoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו | 16 |
E da Ea fi dunu hafoga: i sogedili oule asi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו | 17 |
E da gasa bagade hina bagade fane lelegei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו | 18 |
E da mimogo hina bagade dunu fane lelegei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו | 19 |
E da Saihone (A: moulaide hina bagade) fane legei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו | 20 |
E da Oge (Ba: isia: ne hina bagade) fane legei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו | 21 |
E da ilia soge amo samogene, Ea fi dunuma sagoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו | 22 |
E da ilia soge amo Ea hawa: hamosu fi Isala: ili amo ilima i. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו | 23 |
Ninia da hasalasi dagoiba: le, E da nini hame gogolei. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו | 24 |
Ninia ha lai dunu da nini gagulaligiba: le, E da nini halegale masa: ne hamoi. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
נתן לחם לכל-בשר כי לעולם חסדו | 25 |
E da esalebe liligi huluane ilima ha: i manu iaha. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו | 26 |
Hebene esalebe Godema nodone sia: ma. Ea asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu.