< תהילים 135 >
הללו-יה הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה | 1 |
Алілуя! Хваліть ім’я Господа! Хваліть, слуги Господні,
שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו | 2 |
що стоять у домі Господньому, у дворах дому Бога нашого!
הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים | 3 |
Хваліть Господа, бо добрий Господь; співайте імені Його, бо це приємно,
כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו | 4 |
адже Господь вибрав Собі Якова, Ізраїля – як власність для Себе.
כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים | 5 |
Бо пізнав я, що великий Господь і Володар наш [вищий] від усіх богів.
כל אשר-חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות | 6 |
Усе, що бажає Господь, Він робить на небесах і на землі, у морях і в усіх безоднях океану.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו | 7 |
Піднімає хмари від краю землі, творить блискавки з дощем, виводить вітер зі Своїх сховищ.
שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה | 8 |
Він вразив первістків Єгипту, від людини до худоби.
שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו | 9 |
Послав знамення й чудеса посеред тебе, о Єгипте, на фараона й на всіх його слуг.
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים | 10 |
Він вразив численні народи й убив могутніх царів:
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען | 11 |
Сіхона, царя аморейського, Оґа, царя Башану, і всі царства Ханаану,
ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו | 12 |
і віддав землі їхні у спадок, у спадок народові Своєму, Ізраїлеві.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר | 13 |
Господи, ім’я Твоє – навіки; Господи, пам’ять про Тебе – з роду в рід.
כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם | 14 |
Адже судитиме Господь народ Свій і змилується над рабами Своїми.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם | 15 |
Ідоли народів – [лише] срібло й золото, витвір рук людських.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו | 16 |
Є в них вуста, але вони не говорять; у них є очі, але вони не бачать;
אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם | 17 |
у них є вуха, але вони не чують, і немає дихання в устах їхніх.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם | 18 |
Подібними до них нехай стануть ті, хто їх робить, усі, хто на них надію покладає.
בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה | 19 |
Доме Ізраїлів, благослови Господа! Доме Ааронів, благослови Господа!
בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה | 20 |
Доме Левіїв, благослови Господа! Ті, хто Господа боїться, благословіть Господа!
ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם הללו-יה | 21 |
Благословенний із Сіону Господь, Який мешкає в Єрусалимі! Алілуя!