< תהילים 135 >

הללו-יה הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה 1
Halleluja! Ylistäkää Herran nimeä. Ylistäkää, te Herran palvelijat,
שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו 2
jotka seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme huoneen esikartanoissa.
הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים 3
Ylistäkää Herraa, sillä Herra on hyvä, veisatkaa kiitosta hänen nimellensä, sillä se on suloinen.
כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו 4
Sillä Herra on valinnut Jaakobin omaksensa, Israelin omaisuudeksensa.
כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים 5
Sillä minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Herramme korkeampi kaikkia jumalia.
כל אשר-חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות 6
Kaiken, mitä Herra tahtoo, hän tekee, sekä taivaassa että maassa, merissä ja kaikissa syvyyksissä;
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו 7
hän, joka nostaa pilvet maan ääristä, tekee salamat ja sateen ja tuopi tuulen sen säilytyspaikoista;
שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה 8
hän, joka surmasi Egyptin esikoiset, niin ihmisten kuin eläinten;
שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו 9
hän, joka lähetti tunnusteot ja ihmeet sinun keskellesi, Egypti, faraota ja kaikkia hänen palvelijoitansa vastaan;
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים 10
hän, joka kukisti suuret kansat ja tuotti surman väkeville kuninkaille,
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען 11
Siihonille, amorilaisten kuninkaalle, ja Oogille, Baasanin kuninkaalle, ja kaikille Kanaanin valtakunnille
ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו 12
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, perintöosaksi kansallensa Israelille.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר 13
Herra, sinun nimesi pysyy iankaikkisesti, Herra, sinun muistosi polvesta polveen.
כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם 14
Sillä Herra hankkii oikeuden kansalleen ja armahtaa palvelijoitansa.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם 15
Pakanain epäjumalat ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו 16
Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe,
אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם 17
niillä on korvat, mutta eivät kuule, eikä niillä ole henkeä suussansa.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם 18
Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka niihin turvaavat.
בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה 19
Te, Israelin suku, kiittäkää Herraa, te, Aaronin suku, kiittäkää Herraa.
בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה 20
Te, Leevin suku, kiittäkää Herraa, te, Herraa pelkääväiset, kiittäkää Herraa.
ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם הללו-יה 21
Kohotkoon Herralle kiitos Siionista, hänelle, joka Jerusalemissa asuu. Halleluja!

< תהילים 135 >