< תהילים 135 >

הללו-יה הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה 1
Yahweh Pakai chu thangvah un! Yahweh Pakai min chu thangvah un! Yahweh Pakai lhacha ten Ama chu thang vah un,
שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו 2
Nangho Yahweh Pakai lhacha na tong, Elohim Pathen, houin sung a natong ten.
הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים 3
Yahweh Pakai chu aphatna jeh'in thangvah'un; amin ngaitah chu vahchoilan domsangun.
כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו 4
Ajeh chu Yahweh Pakai in Jacob chu Ama a dingmong monga alhen ahin, Israel chu atumbeh'a amagou dinga agon ahi.
כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים 5
Keiman Yahweh Pakai aletna leh aloupina chu kahen, iPakai u Yahweh hi pathen dang sanga lenjo le loupijo ahi.
כל אשר-חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות 6
Yahweh Pakai in van le leiset chunga hin, twikanglen thuh sunga hin Aman along lhaina a adeidei abol ahi.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו 7
Aman meiho jonghi leiset chunga kon a alentousah ahin, Aman gojuh pet in koljong aphetsah'in, huijong hi athilkholna a kon in ahin lhadohjin ahi.
שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה 8
Aman Egypt te insunga chun ainson in mihemle ganhing jong apeng masa jouse ana sugam in ahi.
שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו 9
Aman Egypt a chun Pharoah le amipi jouse douna in datmo umtah thil kidangho ana tongdoh'in ahi.
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים 10
Aman namlentah tah ho anavolhun leng thupi tahtah hojong ana satchap e.
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען 11
Amor lengpa Sihon, Bashan lengpa Og chuleh Caanan lengho jouse anathat gam in ahi.
ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו 12
Aman agam u chu Ama goulo Israelte gamtum dingin anapen ahi.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר 13
O Yahweh Pakai namin hi tonsot a umjing ding ahi.
כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם 14
Ajeh chu Yahweh Pakai in amite chunga thutah'a vaihom ding asohte chunga khotona aneiding ahi.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם 15
Chitin namtinte doilim hohi sana le dangka maimai mihem in asemthubou ahi.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו 16
Amahon kam anei un ima aseithei pouvin, mit anei un ima amuthei pouvin,
אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם 17
kol anei un ima ajathei pouvin nahkui anei un ima anahthei pouvin ahi.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם 18
Doilim semthu ho jouse le hiche tahsanho jouse chu hitobang ngen ahiuve.
בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה 19
Vo Israel Yahweh Pakai chu thangvah'un! O thempu Aaron chilhahho, Yahweh Pakai chu thangvah'un,
בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה 20
O Levite Yahweh Pakai chu thangvah'un! Nangho Yahweh Pakai ginna neijouse Yahweh Pakai chu thangvah'un!
ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם הללו-יה 21
Zion'a kon in Yahweh Pakai chu thangvah'un ajeh chu Ama Jerusalema hin achengin ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'un!

< תהילים 135 >