< תהילים 132 >

שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו 1
Rabbiyow, bal xusuuso Daa'uud Dhibaatooyinkiisii oo dhan,
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב 2
Iyo siduu Rabbiga ugu dhaartay, Oo nidar ugu galay Ilaaha Xoogga leh oo Yacquub, isagoo leh,
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי 3
Hubaal anigu geli maayo teendhada gurigayga, Sariirtaydana fuuli maayo,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה 4
Indhahayga seexasho isugu qaban maayo, Il iyo baalna isu keeni maayo,
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב 5
Ilaa aan meel u helo Rabbiga, Oo aan taambuug u helo Kan Xoogga leh oo Yacquub.
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער 6
Bal eeg, annagu waxaan ku maqalnay Efraataah, Oo waxaan ka helnay berrinkii duurka.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו 7
Waxaan geli doonnaa taambuugyadiisa, Oo waxaan ku sujuudi doonnaa meeshuu cagaha saarto.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך 8
Rabbiyow, sara joogso, oo meeshaada nasashada gal, Adiga iyo sanduuqa xooggaaguba.
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו 9
Wadaaddadaadu xaqnimo ha huwadeen, Quduusiintaaduna farxad ha la qayliyeen.
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך 10
Addoonkaagii Daa'uud daraaddiis Ha sii jeedin kaaga subkan wejigiisa.
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך 11
Rabbigu run buu Daa'uud ugu dhaartay, Oo dhaartiisiina ka soo noqon maayo, Midhaha jidhkaaga midkood ayaan carshigaaga ku fadhiisin doonaa.
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך 12
Carruurtaadu hadday xajiyaan axdigayga Iyo markhaatifurkayga aan iyaga bari doono, De markaas carruurtooduna weligood bay ku fadhiisan doonaan carshigaaga.
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו 13
Waayo, Rabbigu wuu doortay Siyoon, Oo wuxuu u jeclaystay inuu rugtiisii ka dhigto.
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה 14
Halkanu waa meeshaydii nasashada weligeedba, Halkanaan degganaan doonaa, waayo, waan jeclaystay.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם 15
Waxaan iyada aad iyo aad ugu barakayn doonaa quud, Oo masaakiinteeda waxaan ka dhergin doonaa cunto.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו 16
Wadaaddadeedana waxaan huwin doonaa badbaado, Quduusiinteeduna aad bay ula qaylin doonaan farxad.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי 17
Halkaas waxaan ka dhigi doonaa in gees Daa'uud u soo baxo, Waxaan laambad u diyaariyey kii aan subkaday.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו 18
Cadaawayaashiisa waxaan huwin doonaa ceeb, Laakiinse taajkiisu madaxiisuu ku waari doonaa.

< תהילים 132 >