< תהילים 132 >

שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו 1
Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Yawe, kanisa Davidi; kanisa pasi na ye nyonso!
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב 2
Alapaki ndayi oyo epai na Yawe, epai ya Elombe ya Jakobi:
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי 3
« Nakokota na ndako na ngai te, nakomata na mbeto na ngai te,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה 4
nakokanga miso na ngai te mpo na kolala pongi to mpo na konimba mwa moke
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב 5
kino nakozwa Esika mpo na Yawe, Ndako mpo na Elombe ya Jakobi. »
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער 6
Toyokaki sango na tina na yango na Efrata, tomonaki yango na elanga ya Yari.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו 7
Tokende na Ndako na Ye, togumbama liboso ya enyatelo makolo na yango.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך 8
Yawe, telema, yaka na Esika na Yo ya bopemi! Yaka elongo na Sanduku ya Boyokani epai wapi nguya na Yo ezali.
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו 9
Tika ete Banganga-Nzambe na Yo balata bosembo lokola elamba; mpe tika ete basantu na Yo baganga na esengo!
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך 10
Mpo na Davidi, mosali na Yo, kobengana mopakolami na Yo te!
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך 11
Yawe alapaki epai ya Davidi ndayi ya solo, oyo akowangana te: « Nakotia moko kati na bakitani na yo na kiti na yo ya bokonzi.
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך 12
Soki bana na yo babateli boyokani mpe mibeko na ngai, bana na bango mpe bakokitana na yo lokola bakonzi, mpe ekosalema bongo mpo na libela. »
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו 13
Pamba te Yawe aponaki Siona, asepelaki kokomisa yango Esika na Ye ya kovanda:
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה 14
« Ezali Esika na ngai ya bopemi mpo na libela; nakovanda awa, pamba te nasepelaki na yango.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם 15
Nakopambola, nakopambola yango na biloko ebele, nakotondisa babola na yango na bilei.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו 16
Nakolatisa Banganga-Nzambe na yango lobiko, mpe bato na yango bakoganga na esengo.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי 17
Kuna na Siona, nakobakisa nguya ya Davidi, mpe nakobimisela ye mokitani, mopakolami na ngai, lokola mwinda ya kopela.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו 18
Nakoyokisa banguna na ye soni, mpe motole na ye ekongenga na mbunzu na ye. »

< תהילים 132 >