< תהילים 132 >
שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו | 1 |
LEUM GOD, nik kom mulkunulla David Ac ma upa nukewa el tuh mutangla.
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב | 2 |
LEUM GOD, esam ma el tuh wulela kac, Wulela ku su el oru nu sum, God Kulana lal Jacob:
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי | 3 |
“Nga ac fah tia utyak nu in lohm sik, ku oan fin mwe oan kiuk,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה | 4 |
Nga ac fah tia mongla ku motulla,
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב | 5 |
Nwe ke na nga orala sie acn in muta lun LEUM GOD, Sie lohm sin God Kulana lal Jacob.”
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער | 6 |
In acn Ephrathah kut tuh lohng ke Tuptup in Wuleang, Ac kut tuh konauk in acn Jearim.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו | 7 |
Ac kut fahk, “Lela kut in som nu in lohm sin LEUM GOD; Lela kut in alu ye mutun tron lal.”
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך | 8 |
LEUM GOD, fahsru nu ke Tempul uh, wi Tuptup in Wuleang Su akilenyen ku lom, Ac muta we nwe tok.
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו | 9 |
Lela mwet tol lom in oru ma suwohs pacl e nukewa; Lela mwet lom in sasa ke engan!
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך | 10 |
Kom orala sie wulela nu sel David, mwet kulansap lom; LEUM GOD, nikmet sisla tokosra se su kom sulela.
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך | 11 |
Kom tuh orala sie wulela ku nu sel David — Sie wulela ma kom fah tia sifil ekulla, su fahk: “Nga fah oru tuh sie sin wen nutum in tokosra, Ac el ac fah leum tukum.
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך | 12 |
Wen nutum fin pwaye insialos nu ke wuleang luk Ac nu ke ma sap luk su nga sang nu selos, Na wen natulos ac fah oayapa eis acn sum in tokosra nwe tok.”
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו | 13 |
LEUM GOD El sulela Zion; El lungse orala tuh in nien muta lal:
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה | 14 |
“Pa inge nien muta luk nwe tok. Pa inge acn su nga lungse leum we.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם | 15 |
Nga fah akkasrupye Zion ke mwe enenu lal nukewa; Nga fah akkihpye mwet sukasrup lal ke mwe mongo.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו | 16 |
Nga fah akinsewowoye mwet tol lal in ma nukewa elos oru, Ac mwet lal fah on ac sasa ke engan.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי | 17 |
In acn se inge nga fah oru tuh sie sin fita lal David elan sie tokosra fulat; In acn se inge nga fah akloesye pacl in leum lun tokosra se su nga sulela.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו | 18 |
Nga fah nokomla mwet lokoalok lal ke mwekin, A tokosrai lal fah kapkapak ac yokyokelik.”