< תהילים 132 >
שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו | 1 |
O Lord, remember David, and all his meekness.
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב | 2 |
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי | 3 |
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה | 4 |
If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב | 5 |
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער | 6 |
Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו | 7 |
We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך | 8 |
Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו | 9 |
Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך | 10 |
For thy servant David’s sake, turn not away the face of thy anointed.
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך | 11 |
The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך | 12 |
If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו | 13 |
For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה | 14 |
This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם | 15 |
Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו | 16 |
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי | 17 |
There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו | 18 |
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.