< תהילים 132 >
שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו | 1 |
A Song of degrees. Jehovah, remember for David all his affliction;
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב | 2 |
How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי | 3 |
I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה | 4 |
I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב | 5 |
Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער | 6 |
Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו | 7 |
Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך | 8 |
Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו | 9 |
Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך | 10 |
For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך | 11 |
Jehovah hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך | 12 |
If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו | 13 |
For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה | 14 |
This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם | 15 |
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו | 16 |
And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי | 17 |
There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו | 18 |
His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.