< תהילים 130 >
שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה | 1 |
Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
אדני שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות-- לקול תחנוני | 2 |
Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
אם-עונות תשמר-יה-- אדני מי יעמד | 3 |
Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
כי-עמך הסליחה-- למען תורא | 4 |
Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
קויתי יהוה קותה נפשי ולדברו הוחלתי | 5 |
Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
נפשי לאדני-- משמרים לבקר שמרים לבקר | 6 |
Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
יחל ישראל אל-יהוה כי-עם-יהוה החסד והרבה עמו פדות | 7 |
Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
והוא יפדה את-ישראל-- מכל עונתיו | 8 |
Redimirá a Israel de todos sus pecados.