שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה | 1 |
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. ای خداوند، از گرداب غم نزد تو فریاد برمیآورم. |
אדני שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות-- לקול תחנוני | 2 |
خداوندا، صدای مرا بشنو و به نالهام گوش فرا ده! |
אם-עונות תשמר-יה-- אדני מי יעמד | 3 |
ای خداوند، اگر تو گناهان ما را به نظر آوری، کیست که بتواند تبرئه شود؟ |
כי-עמך הסליחה-- למען תורא | 4 |
اما تو گناهان ما را میبخشی، پس تو را گرامی میداریم و از تو اطاعت میکنیم. |
קויתי יהוה קותה נפשי ולדברו הוחלתי | 5 |
من بیصبرانه منتظر خداوند هستم و به وعدهای که داده است امید بستهام. |
נפשי לאדני-- משמרים לבקר שמרים לבקר | 6 |
آری، من منتظر خداوند هستم بیش از کشیکچیانی که منتظر دمیدن سپیدهٔ صبح هستند، آری، بیش از کشیکچیانی که منتظر دمیدن سپیدهٔ صبح هستند. |
יחל ישראל אל-יהוה כי-עם-יהוה החסד והרבה עמו פדות | 7 |
ای اسرائیل، به خداوند امیدوار باش، زیرا محبت او عظیم است؛ اوست که میتواند ما را نجات فراوان بخشد. |
והוא יפדה את-ישראל-- מכל עונתיו | 8 |
خداوند اسرائیل را از همهٔ گناهانش نجات خواهد داد. |