< תהילים 130 >
שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה | 1 |
Oluyimba nga balinnya amadaala. Ayi Mukama, nkukaabira nga nsobeddwa nnyo.
אדני שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות-- לקול תחנוני | 2 |
Ayi Mukama, wulira eddoboozi lyange; otege amatu go eri eddoboozi ly’okwegayirira kwange.
אם-עונות תשמר-יה-- אדני מי יעמד | 3 |
Ayi Mukama, singa otubalira obutali butuukirivu bwaffe, ani eyandiyimiridde mu maaso go?
כי-עמך הסליחה-- למען תורא | 4 |
Naye osonyiwa; noolwekyo ossibwamu ekitiibwa.
קויתי יהוה קותה נפשי ולדברו הוחלתי | 5 |
Nnindirira Mukama, emmeeme yange erindirira era essuubi lyange liri mu kigambo kye.
נפשי לאדני-- משמרים לבקר שמרים לבקר | 6 |
Emmeeme yange erindirira Mukama; mmulindirira okusinga ng’abakuumi bwe balindirira obudde okukya; okusingira ddala ng’abakuumi bwe balindirira obudde okukya.
יחל ישראל אל-יהוה כי-עם-יהוה החסד והרבה עמו פדות | 7 |
Ayi Isirayiri, weesigenga Mukama, kubanga Mukama y’alina okwagala okutaggwaawo; era y’alina okununula okutuukiridde.
והוא יפדה את-ישראל-- מכל עונתיו | 8 |
Mukama y’alinunula Isirayiri n’amuggya mu byonoono bye byonna.