< תהילים 126 >
שיר המעלות בשוב יהוה את-שיבת ציון-- היינו כחלמים | 1 |
Cuando el Señor hizo un cambio en el destino de Sión, éramos como hombres en un sueño.
אז ימלא שחוק פינו-- ולשוננו רנה אז יאמרו בגוים-- הגדיל יהוה לעשות עם-אלה | 2 |
Entonces nuestras bocas se llenaron de risa, y nuestras lenguas dieron un alegre clamor; dijeron entre las naciones: Jehová hizo grandes cosas por ellos.
הגדיל יהוה לעשות עמנו-- היינו שמחים | 3 |
El Señor hizo grandes cosas por nosotros; por lo cual estamos contentos.
שובה יהוה את-שבותנו (שביתנו)-- כאפיקים בנגב | 4 |
Deja que nuestro destino sea cambiado, Señor, como las corrientes en el sur.
הזרעים בדמעה-- ברנה יקצרו | 5 |
Los que sembraron con llanto, cosecharan en el grano con gritos de alegría.
הלוך ילך ובכה-- נשא משך-הזרע בא-יבא ברנה-- נשא אלמתיו | 6 |
Aunque un hombre salga llorando, llevando consigo su bolsa de semilla; él vendrá de nuevo en alegría, con los tallos de grano en sus brazos.