< תהילים 125 >
שיר המעלות הבטחים ביהוה-- כהר-ציון לא-ימוט לעולם ישב | 1 |
Die auf Jehovah vertrauen, sind wie der Berg Zions, der nimmer wankt, der bleibt ewiglich.
ירושלם-- הרים סביב לה ויהוה סביב לעמו-- מעתה ועד-עולם | 2 |
Jerusalem, Berge sind rings um sie her, und Jehovah ist rings um Sein Volk von nun an und bis in Ewigkeit.
כי לא ינוח שבט הרשע-- על גורל הצדיקים למען לא-ישלחו הצדיקים בעולתה ידיהם | 3 |
Denn des Ungerechten Rute soll nicht auf dem Lose der Gerechten ruhen, damit die Gerechten ihre Hände nicht zur Verkehrtheit ausstrecken.
היטיבה יהוה לטובים ולישרים בלבותם | 4 |
Jehovah, tue Gutes den Guten und denen, die gerade sind in ihren Herzen.
והמטים עקלקלותם-- יוליכם יהוה את-פעלי האון שלום על-ישראל | 5 |
Die aber sich abwenden auf das Krumme, lasse Jehovah dahingehen mit denen, so Unrecht tun. Friede sei über Israel.