< תהילים 122 >
שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי-- בית יהוה נלך | 1 |
Cântico dos degraus, de Davi: Alegro-me com os que me dizem: Vamos à casa do SENHOR.
עמדות היו רגלינו-- בשעריך ירושלם | 2 |
Nossos pés estão [adentro] de tuas portas, ó Jerusalém.
ירושלם הבנויה-- כעיר שחברה-לה יחדו | 3 |
Jerusalém está edificada como uma cidade bem unida;
ששם עלו שבטים שבטי-יה--עדות לישראל להדות לשם יהוה | 4 |
Para onde as tribos sobem, as tribos do SENHOR, como testemunho de Israel, para agradecerem ao nome do SENHOR.
כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דוד | 5 |
Porque ali estão as cadeiras do julgamento; as cadeiras da casa de Davi.
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך | 6 |
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem os que te amam.
יהי-שלום בחילך שלוה בארמנותיך | 7 |
Paz haja em teus muros, e prosperidade em tuas fortalezas.
למען אחי ורעי-- אדברה-נא שלום בך | 8 |
Por meus irmãos e amigos, assim falarei: Paz haja em ti.
למען בית-יהוה אלהינו-- אבקשה טוב לך | 9 |
Pela Casa do SENHOR nosso Deus, buscarei o bem para ti.