שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי-- בית יהוה נלך | 1 |
سرود درجات از داود شادمان میشدم چون به من می گفتند: «به خانه خداوند برویم.» | ۱ |
עמדות היו רגלינו-- בשעריך ירושלם | 2 |
پایهای ما خواهد ایستاد، به اندرون دروازه های تو، ای اورشلیم! | ۲ |
ירושלם הבנויה-- כעיר שחברה-לה יחדו | 3 |
ای اورشلیم که بنا شدهای مثل شهری که تمام با هم پیوسته باشد، | ۳ |
ששם עלו שבטים שבטי-יה--עדות לישראל להדות לשם יהוה | 4 |
که بدانجااسباط بالا میروند، یعنی اسباط یاه، تا شهادت باشد برای اسرائیل و تا نام یهوه را تسبیح بخوانند. | ۴ |
כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דוד | 5 |
زیرا که در آنجا کرسیهای داوری بر پاشده است، یعنی کرسیهای خاندان داود. | ۵ |
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך | 6 |
برای سلامتی اورشلیم مسالت کنید. آنانی که تو را دوست میدارند، خجسته حال خواهندشد. | ۶ |
יהי-שלום בחילך שלוה בארמנותיך | 7 |
سلامتی در باره های تو باشد، و رفاهیت درقصرهای تو. | ۷ |
למען אחי ורעי-- אדברה-נא שלום בך | 8 |
بهخاطر برادران و یاران خویش، میگویم که سلامتی بر تو باد. | ۸ |
למען בית-יהוה אלהינו-- אבקשה טוב לך | 9 |
بهخاطرخانه یهوه خدای ما، سعادت تو را خواهم طلبید. | ۹ |