< תהילים 121 >
שיר למעלות אשא עיני אל-ההרים-- מאין יבא עזרי | 1 |
Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę ku górom, skąd przyjdzie mi pomoc.
עזרי מעם יהוה-- עשה שמים וארץ | 2 |
Moja pomoc [jest] od PANA, który stworzył niebo i ziemię.
אל-יתן למוט רגלך אל-ינום שמרך | 3 |
Nie pozwoli zachwiać się twojej nodze; twój stróż nie drzemie.
הנה לא-ינום ולא יישן-- שומר ישראל | 4 |
Oto ten, który strzeże Izraela, nie zdrzemnie się ani nie zaśnie.
יהוה שמרך יהוה צלך על-יד ימינך | 5 |
PAN jest twoim stróżem, PAN [jest] cieniem twoim po twojej prawicy.
יומם השמש לא-יככה וירח בלילה | 6 |
Słońce nie porazi cię za dnia ani księżyc w nocy.
יהוה ישמרך מכל-רע ישמר את-נפשך | 7 |
PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy.
יהוה ישמר-צאתך ובואך-- מעתה ועד-עולם | 8 |
PAN będzie strzegł twego wyjścia i przyjścia, odtąd aż na wieki.