< תהילים 120 >
שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני | 1 |
«Yuqirigha chiqish naxshisi» Béshimgha kün chüshkende men Perwerdigargha nida qildim; U manga jawab berdi.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה | 2 |
I Perwerdigar, jénimni yalghan sözleydighan lewlerdin, Aldamchi tildin qutuldurghaysen.
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה | 3 |
Sanga néme bérilidu, Sanga néme qoshulushi kérek, Ey aldamchi til?
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים | 4 |
— Palwan atqan ötkür oqlar, Archa choghliri sanga tegsun!
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר | 5 |
Meshek diyarida musapir bolup yashighinimgha, Kédar chédirliri arisida turghinimgha halimgha way!
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום | 6 |
Men tinchliqqa öchler arisida uzundin buyan turuwatimen;
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה | 7 |
Men tinchliqperwermen; Biraq gep qilsam, ular urushimizla, deydu.