< תהילים 120 >

שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני 1
Canción de las gradas. Al SEÑOR llamé estando en angustia, y él me respondió.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה 2
Libra mi alma, oh SEÑOR, del labio mentiroso, de la lengua engañosa.
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה 3
¿Qué te dará a ti, o qué te añadirá la lengua engañosa?
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים 4
Agudas saetas de valiente, con brasas de enebro.
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר 5
¡Ay de mí, que peregrino en Mesec, y habito con las tiendas de Cedar!
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום 6
Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה 7
Yo soy pacífico; y cuando hablo, ellos guerrean.

< תהילים 120 >