< תהילים 120 >
שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני | 1 |
Faarfannaa Ol baʼuu. Ani rakkina koo keessatti Waaqayyotti nan iyyadha; innis deebii naa kenna.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה | 2 |
Yaa Waaqayyo, afaan sobuu fi arraba nama gowwoomsu jalaa na baasi.
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה | 3 |
Yaa arraba gowwoomsituu nana, maaltu siif kennama? Kana caalaas maal godhamta?
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים | 4 |
Inni xiyya loltootaa kan qarameen, barbadaa ibiddaa qacamaatiin si adaba.
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר | 5 |
Ani waanan Meshek keessa taaʼee dunkaanota Qeedaar gidduu jiraadhuuf, anaaf wayyoo!
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום | 6 |
Warra nagaa jibban gidduu, ani yeroo dheeraa jiraadheera.
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה | 7 |
Ani nama nagaa barbaadu dha; isaan garuu yeroo ani dubbadhu lolaaf kakaʼan.