< תהילים 120 >
שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני | 1 |
Veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä huudan Herraa minun tuskissani, ja hän kuulee minun rukoukseni.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה | 2 |
Herra, pelasta minun sieluni valhettelevista suista ja vääristä kielistä?
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה | 3 |
Mitä väärä kieli taitaa sinulle tehdä? ja mitä se taitaa toimittaa?
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים | 4 |
Se on niinkuin väkevän terävät nuolet, niinkuin tuli katajissa.
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר | 5 |
Voi minua, että minä olen muukalainen Mesekin seassa! minun täytyy asua Kedarin majain seassa.
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום | 6 |
Se tulee minun sielulleni ikäväksi, asua niiden tykönä, jotka rauhaa vihaavat.
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה | 7 |
Minä pidän rauhan, mutta kuin minä puhun, niin he sodan nostavat.