< תהילים 12 >
למנצח על-השמינית מזמור לדוד ב הושיעה יהוה כי-גמר חסיד כי-פסו אמונים מבני אדם | 1 |
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, kahdeksalla kielellä. Auta, Herra; sillä pyhät ovat vähentyneet, ja uskolliset ovat harvat ihmisten lasten seassa.
שוא ידברו--איש את-רעהו שפת חלקות--בלב ולב ידברו | 2 |
Jokainen puhuu lähimmäisensä kanssa valhetta: he liehakoitsevat ja opettavat eripuraisuutta sydämistä.
יכרת יהוה כל-שפתי חלקות-- לשון מדברת גדלות | 3 |
Katkokoon Herra kaikki ulkokullaiset huulet ja ylpiästi puhuvaiset kielet,
אשר אמרו ללשננו נגביר--שפתינו אתנו מי אדון לנו | 4 |
Jotka sanovat: meidän kielemme pitää voittaman, meidän tulee puhua: kuka meidän herramme on?
משד עניים מאנקת אביונים עתה אקום יאמר יהוה אשית בישע יפיח לו | 5 |
Että köyhät hävitetään ja vaivaiset huokaavat, niin minä nyt nousen, sanoo Herra: minä saatan avun, että rohkiasti pitää opetettaman.
אמרות יהוה אמרות טהרות כסף צרוף בעליל לארץ מזקק שבעתים | 6 |
Herran puheet ovat kirkkaat, niinkuin selitetty hopia saviastioissa, seitsemän kertaa koeteltu.
אתה-יהוה תשמרם תצרנו מן-הדור זו לעולם | 7 |
Sinä Herra, kätke ne, ja varjele meitä tästä suvusta ijankaikkisesti.
סביב רשעים יתהלכון כרם זלות לבני אדם | 8 |
Sillä joka paikka on jumalattomia täynnä, koska huonot ihmisten lasten seassa korotetaan.