< תהילים 118 >
הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו | 1 |
E MILILANI aku ia Iehova; no ka mea, he maikai ia; A ua mau loa hoi kona lokomaikai.
יאמר-נא ישראל כי לעולם חסדו | 2 |
E olelo mai o ka Iseraela, Ua mau loa kona lokomaikai.
יאמרו-נא בית-אהרן כי לעולם חסדו | 3 |
E olelo mai ka ohana a Aarona, Ua mau loa kona lokomaikai.
יאמרו-נא יראי יהוה כי לעולם חסדו | 4 |
E olelo mai no ka poe e makau aku ia Iehova, Ua mau loa kona lokomaikai.
מן-המצר קראתי יה ענני במרחב יה | 5 |
Maloko o ka pilikia, kahea aku au ia Iehova; A ae mai o Iehova ia'u ma kahi akea.
יהוה לי לא אירא מה-יעשה לי אדם | 6 |
O Iehova pu no me a'u, aole au e makau: Heaha ka mea a ke kanaka e hana mai ai ia'u?
יהוה לי בעזרי ואני אראה בשנאי | 7 |
O Iehova pu no me au, a me ka mea i kokua ia'u; A e nana ae au i ka poe inaina mai ia'u.
טוב לחסות ביהוה-- מבטח באדם | 8 |
Ua oi aku ka maikai o ka hilinai aku ia Iehova, Mamua o ka manao ana i ke kanaka.
טוב לחסות ביהוה-- מבטח בנדיבים | 9 |
Ua oi aku ka maikai o ka hilinai aku ia Iehova, Mamua o ka manao ana i na'lii.
כל-גוים סבבוני בשם יהוה כי אמילם | 10 |
Hoopuni mai ko na aina a pau ia'u, Aka, ma ka inoa o Iehova, e luku aku ai au ia lakou.
סבוני גם-סבבוני בשם יהוה כי אמילם | 11 |
Hoopuni mai no lakou ia'u, Oia, hoopuni mai no lakou ia'u; Aka, ma ka inoa o Iehova, e luku aku ai au ia lakou.
סבוני כדבורים-- דעכו כאש קוצים בשם יהוה כי אמילם | 12 |
Hoopuni mai lakou ia'u, me he poe nalomeli la, Ua pio wale lakou, e like me ke ahi kakalaioa; No ka mea, ma ka inoa o Iehova wau e luku aku ai ia lakou.
דחה דחיתני לנפל ויהוה עזרני | 13 |
Ua hooke ikaika mai oe ia'u, i hina au; Aka, ua kokua mai o Iehova ia'u.
עזי וזמרת יה ויהי-לי לישועה | 14 |
O Iehova no ko'u ikaika, a me ko'u mea e hoolea ai, Ua lilo mai oia i Hoola no'u.
קול רנה וישועה--באהלי צדיקים ימין יהוה עשה חיל | 15 |
Aia ka leo o ka hanoli, a me ka hoola, Ma na halelewa o ka poe pono: Ke hana koa nei ka lima akau o Iehova.
ימין יהוה רוממה ימין יהוה עשה חיל | 16 |
Ua hapaiia ka lima akau o Iehova a kiekie; Ke hana koa nei ka lima akau o Iehova.
לא-אמות כי-אחיה ואספר מעשי יה | 17 |
Aole au e make, aka e ola aku no au, A e hoike aku au i ka hana a Iehova.
יסר יסרני יה ולמות לא נתנני | 18 |
Ua hahau nui mai o Iehova ia'u, Aole nae oia i haawi mai ia'u i ka make.
פתחו-לי שערי-צדק אבא-בם אודה יה | 19 |
E wehe mai oe i na pukapa o ka pono no'u, E komo aku no wau iloko olaila, A e mililani aku au ia Iehova.
זה-השער ליהוה צדיקים יבאו בו | 20 |
O keia no ka pukapa o Iehova, E komo aku hoi ka poe pono iloko olaila.
אודך כי עניתני ותהי-לי לישועה | 21 |
E mililani aku au ia oe, no ka mea, ua hoolohe mai oe ia'u, A ua lilo mai oe i hoola no'u.
אבן מאסו הבונים-- היתה לראש פנה | 22 |
O ka pohaku a ka poe hana hale i haalele ai, Ua lilo ia i pohaku kumu no ke kihi.
מאת יהוה היתה זאת היא נפלאת בעינינו | 23 |
Na Iehova mai no keia, A he mea mahaloia no hoi ia i ko kakou mau maka.
זה-היום עשה יהוה נגילה ונשמחה בו | 24 |
O keia no ka la a Iehova i hana'i, E hauoli kakou, a e lealea ilaila.
אנא יהוה הושיעה נא אנא יהוה הצליחה נא | 25 |
Ke noi aku nei au ia oe, e Iehova, E hoola mai oe ano; Ke noi aku nei au ia oe, e Iehova, Ano oe e hoopomaikai mai.
ברוך הבא בשם יהוה ברכנוכם מבית יהוה | 26 |
E hoomaikaiia ka mea e hele mai ana ma ka inoa o Iehova; Ua hoomaikai aku makou ia oukou mailoko aku o ka hale o Iehova.
אל יהוה--ויאר-לנו אסרו-חג בעבתים--עד קרנות המזבח | 27 |
O ke Akua no o Iehova, ua hoomalamalama mai oia ia kakou; E nakinaki i ka mohai i na kaula, Ma na pepeiaohao o ke kuahu.
אלי אתה ואודך אלהי ארוממך | 28 |
O oe no ko'u Akua, e mililani aku au ia oe; O ko'u Akua no, e hapai aku au ia oe.
הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו | 29 |
E mililani aku ia Iehova, no ka mea, ua maikai oia; Ua mau loa hoi kona lokomaikai.