< תהילים 116 >
אהבתי כי-ישמע יהוה-- את-קולי תחנוני | 1 |
Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
כי-הטה אזנו לי ובימי אקרא | 2 |
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
אפפוני חבלי-מות--ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא (Sheol ) | 3 |
Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol )
ובשם-יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי | 4 |
Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם | 5 |
¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
שמר פתאים יהוה דלתי ולי יהושיע | 6 |
El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
שובי נפשי למנוחיכי כי-יהוה גמל עליכי | 7 |
Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
כי חלצת נפשי ממות את-עיני מן-דמעה את-רגלי מדחי | 8 |
Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
אתהלך לפני יהוה-- בארצות החיים | 9 |
Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד | 10 |
Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
אני אמרתי בחפזי כל-האדם כזב | 11 |
Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
מה-אשיב ליהוה-- כל-תגמולוהי עלי | 12 |
¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
כוס-ישועות אשא ובשם יהוה אקרא | 13 |
Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 14 |
Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
יקר בעיני יהוה-- המותה לחסידיו | 15 |
Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
אנה יהוה כי-אני עבדך אני-עבדך בן-אמתך פתחת למוסרי | 16 |
Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
לך-אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא | 17 |
Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 18 |
Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
בחצרות בית יהוה-- בתוככי ירושלם הללו-יה | 19 |
en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!