אהבתי כי-ישמע יהוה-- את-קולי תחנוני | 1 |
خداوند را محبت مینمایم زیرا که آواز من و تضرع مرا شنیده است. | ۱ |
כי-הטה אזנו לי ובימי אקרא | 2 |
زیرا که گوش خود را به من فرا داشته است، پس مدت حیات خود، او را خواهم خواند. | ۲ |
אפפוני חבלי-מות--ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא (Sheol h7585) | 3 |
ریسمان های موت مرا احاطه کرد و تنگیهای هاویه مرا دریافت، تنگی و غم پیدا کردم. (Sheol h7585) | ۳ |
ובשם-יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי | 4 |
آنگاه نام خداوند را خواندم. آهای خداوند جان مرارهایی ده! | ۴ |
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם | 5 |
خداوند رئوف و عادل است و خدای ما رحیم است. | ۵ |
שמר פתאים יהוה דלתי ולי יהושיע | 6 |
خداوند ساده دلان را محافظت میکند. ذلیل بودم و مرا نجات داد. | ۶ |
שובי נפשי למנוחיכי כי-יהוה גמל עליכי | 7 |
ای جان من به آرامی خود برگرد، زیراخداوند به تو احسان نموده است. | ۷ |
כי חלצת נפשי ממות את-עיני מן-דמעה את-רגלי מדחי | 8 |
زیرا که جان مرا از موت خلاصی دادی و چشمانم را از اشک و پایهایم را از لغزیدن. | ۸ |
אתהלך לפני יהוה-- בארצות החיים | 9 |
به حضور خداوند سالک خواهم بود، در زمین زندگان. | ۹ |
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד | 10 |
ایمان آوردم پس سخن گفتم. من بسیار مستمند شدم. | ۱۰ |
אני אמרתי בחפזי כל-האדם כזב | 11 |
درپریشانی خود گفتم که «جمیع آدمیان دروغ گویند.» | ۱۱ |
מה-אשיב ליהוה-- כל-תגמולוהי עלי | 12 |
خداوند را چه ادا کنم، برای همه احسانهایی که به من نموده است؟ | ۱۲ |
כוס-ישועות אשא ובשם יהוה אקרא | 13 |
پیاله نجات را خواهم گرفت و نام خداوند را خواهم خواند. | ۱۳ |
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 14 |
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم او. | ۱۴ |
יקר בעיני יהוה-- המותה לחסידיו | 15 |
موت مقدسان خداونددر نظر وی گرانبها است. | ۱۵ |
אנה יהוה כי-אני עבדך אני-עבדך בן-אמתך פתחת למוסרי | 16 |
آهای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشودهای! | ۱۶ |
לך-אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא | 17 |
قربانی های تشکر نزدتو خواهم گذرانید و نام خداوند را خواهم خواند. | ۱۷ |
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 18 |
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم وی، | ۱۸ |
בחצרות בית יהוה-- בתוככי ירושלם הללו-יה | 19 |
در صحن های خانه خداوند، در اندرون توای اورشلیم. هللویاه! | ۱۹ |