< תהילים 115 >
לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך | 1 |
Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם | 2 |
Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה | 3 |
But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם | 4 |
Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו | 5 |
They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון | 6 |
They haue eares and heare not: they haue noses and smelll not.
ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם | 7 |
They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם | 8 |
They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא | 9 |
O Israel, trust thou in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא | 10 |
O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא | 11 |
Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
יהוה זכרנו יברך יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן | 12 |
The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.
יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים | 13 |
He will blesse them that feare the Lord, both small and great.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם | 14 |
The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ | 15 |
Ye are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם | 16 |
The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.
לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה | 17 |
The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם הללו-יה | 18 |
But we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.