< תהילים 115 >

לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך 1
Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם 2
Why may the nations say, Where is now their God?
ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה 3
But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם 4
Their images are silver and gold, the work of men's hands.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו 5
They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון 6
They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;
ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם 7
They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם 8
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא 9
O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא 10
O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא 11
You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
יהוה זכרנו יברך יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן 12
The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים 13
He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם 14
May the Lord give you and your children still greater increase.
ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ 15
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם 16
The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה 17
The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם הללו-יה 18
But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.

< תהילים 115 >