< תהילים 115 >

לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך 1
Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם 2
Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה 3
Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם 4
Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו 5
Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון 6
Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם 7
Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם 8
Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא 9
Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא 10
Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא 11
Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
יהוה זכרנו יברך יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן 12
Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים 13
Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם 14
Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ 15
Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם 16
Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה 17
Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם הללו-יה 18
Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.

< תהילים 115 >