< תהילים 114 >
בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז | 1 |
Quando Israel saiu do Egito, a casa de Jacob de um povo de língua estrangeira,
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו | 2 |
Judah se tornou seu santuário, Israel, seu domínio.
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור | 3 |
O mar o viu, e fugiu. O Jordão foi levado de volta.
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 4 |
As montanhas saltaram como carneiros, as pequenas colinas como cordeiros.
מה-לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור | 5 |
O que foi, seu mar, que você fugiu? Você Jordan, que você voltou para trás?
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 6 |
Vocês montanhas, que saltaram como carneiros? Vocês, pequenos morros, gostam de cordeiros?
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב | 7 |
Tremble, terra, na presença do Senhor, com a presença do Deus de Jacob,
ההפכי הצור אגם-מים חלמיש למעינו-מים | 8 |
que transformou a rocha em uma piscina de água, a pedra em um manancial de águas.