< תהילים 114 >
בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז | 1 |
Als Israel Ägypten und Jakobs Haus das fremde Volk verließ,
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו | 2 |
da ward Juda sein Heiligtum und Israel sein Reich.
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור | 3 |
Dies sah das Meer und floh; der Jordan ging zurück.
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 4 |
Die Berge hüpften gleich den Widdern, die Hügel wie die Lämmer. -
מה-לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור | 5 |
Was ist dir, Meer? Du fliehst. Was, Jordan, dir? Du gehst zurück.
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 6 |
Euch Bergen, daß ihr gleich den Widdern, euch Hügeln, daß ihr gleich den Lämmern hüpfet; -
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב | 7 |
Erbebe, Erde, vor dem Herrn, vor Jakobs Gott,
ההפכי הצור אגם-מים חלמיש למעינו-מים | 8 |
der Fels in See und Kies in Quellgrund wandelt!