< תהילים 114 >
בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז | 1 |
Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו | 2 |
Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור | 3 |
La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 4 |
Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.
מה-לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור | 5 |
Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני-צאן | 6 |
[Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב | 7 |
Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;
ההפכי הצור אגם-מים חלמיש למעינו-מים | 8 |
Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.