< תהילים 113 >

הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה 1
Monkamfo Awurade. Ao, mo Awurade asomfoɔ, monkamfo no, monkamfo Awurade din.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם 2
Momma wɔnkamfo Awurade din, seesei ne daa nyinaa.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה 3
Ɛfiri baabi a owia pue kɔsi faako a ɔkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו 4
Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanimuonyam tra ɔsorosoro.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת 5
Hwan na ɔte sɛ Awurade yɛn Onyankopɔn, Ɔbaako no a ɔdi ɔhene wɔ ɔsorosoro,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ 6
ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase.
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון 7
Ɔma ahiafoɔ so firi mfuturo mu na ɔpagya onnibie firi nso sie so;
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו 8
ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfoɔ mmapɔmma mu.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה 9
Ɔbɔ obonini atenaseɛ wɔ ne fie sɛ ɔbaatan a nʼani gyeɛ. Monkamfo Awurade.

< תהילים 113 >