< תהילים 113 >

הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה 1
Monkamfo Awurade. Monkamfo Awurade, mo a moyɛ nʼasomfo no, monkamfo Awurade din.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם 2
Momma wɔnkamfo Awurade din, mprempren ne daa nyinaa.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה 3
Efi faako a owia pue kosi faako a ɛkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו 4
Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanuonyam tra ɔsorosoro.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת 5
Hena na ɔte sɛ Awurade yɛn Nyankopɔn, Ɔbaako no a odi hene wɔ ɔsorosoro,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ 6
ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase?
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון 7
Ɔma ahiafo so fi mfutuma mu na ɔma onnibi so fi nso siw so;
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו 8
ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfo mmapɔmma mu.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה 9
Ɔbɔ obonin atenase wɔ ne fi sɛ ɔbeatan a nʼani gye. Monkamfo Awurade.

< תהילים 113 >