< תהילים 113 >
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה | 1 |
¡Alaben al Señor! ¡Alábenlo, siervos del Señor! ¡Alábenlo tal como él es!
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם | 2 |
Que la naturaleza del Señor sea alabada, ahora y para siempre.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה | 3 |
¡Que todo el mundo en todas partes, desde el Este hasta el Oeste, alabe al Señor!
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו | 4 |
El Señor gobierna con supremacía sobre todas las naciones; su gloria llega más alto que los cielos.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת | 5 |
¿Quién es como el Señor nuestro Dios? Él es el único que vive en las alturas, sentado en su trono.
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ | 6 |
Tiene que agacharse para mirar desde los cielos hasta la tierra.
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון | 7 |
Levanta al pobre del polvo; ayuda al necesitado a salir del tiradero de basura.
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו | 8 |
A los líderes de su pueblo les da puestos de honor junto a otros líderes importantes.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה | 9 |
Alegra el hogar de la mujer estériles dándoles hijos. ¡Alaben al Señor!