< תהילים 113 >
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה | 1 |
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați, voi, servitori ai DOMNULUI, lăudați numele DOMNULUI.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם | 2 |
Binecuvântat fie numele DOMNULUI de acum înainte și pentru totdeauna.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה | 3 |
De la răsăritul soarelui până la apusul lui, numele DOMNULUI fie lăudat.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו | 4 |
DOMNUL este înalt deasupra tuturor națiunilor și gloria lui deasupra cerurilor.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת | 5 |
Cine este asemenea DOMNULUI Dumnezeul nostru, care locuiește în înalt,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ | 6 |
Care se umilește să privească în cer și pe pământ!
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון | 7 |
El ridică pe sărac din țărână și înalță pe nevoiaș din mormanul de balegă,
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו | 8 |
Ca să îl așeze cu prinții, cu prinții poporului său.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה | 9 |
El face ca femeia stearpă să țină casa și să fie o mamă bucuroasă a copiilor. Lăudați pe DOMNUL.