< תהילים 113 >
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה | 1 |
Alléluiah! Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם | 2 |
Béni soit le nom du Seigneur, maintenant et dans tous les siècles.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה | 3 |
De l'Orient à l'Occident, le nom du Seigneur est digne de louange.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו | 4 |
Le Seigneur est élevé sur toutes les nations; et sa gloire, au-dessus des cieux.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת | 5 |
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite les hauteurs des cieux,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ | 6 |
Et regarde les humbles dans le ciel et sur la terre?
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון | 7 |
Il retire l'indigent de la poussière, il relève le pauvre de la fange,
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו | 8 |
Pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה | 9 |
Il fait demeurer la femme stérile dans sa maison, où elle trouve les joies d'une mère en ses enfants.