< תהילים 113 >

הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה 1
Mikafu Yehowa. O! Mi Yehowa ƒe dɔlawo, mikafui, mikafu Yehowa ƒe ŋkɔ.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם 2
Woakafu Yehowa ƒe ŋkɔ tso fifia yi ɖe mavɔ me ke.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה 3
Woakafu Yehowa ƒe ŋkɔ tso ɣeyiɣi si ɣe adze va se ɖe esi wòaɖo to ɖe afi si wòɖoa to ɖo.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו 4
Yehowa nye gã ɖe dukɔwo katã dzi, eye eƒe ŋutikɔkɔe gbɔ dziƒowo ta.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת 5
Ame kae le abe Yehowa, míaƒe Mawu la ene, ame si nɔ anyi ɖe fiazikpui dzi le dziƒo,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ 6
eye wòbɔbɔ be yeakpɔ dziƒowo kple anyigba ɖa?
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון 7
Efɔ ame dahe ɖe tsitre tso ke me, eye wòfɔ hiãtɔ ɖe dzi tso dzowɔ me;
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו 8
hetsɔ wo ɖo dumegãwo xa, ɛ̃, woƒe dumegãwo xa.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה 9
Ame si na konɔ nɔa eƒe aƒe me, hekpɔa dzidzɔ abe viwo dada ene. Mikafu Yehowa.

< תהילים 113 >