< תהילים 113 >

הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה 1
FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba, O tentago Jeova sija. Fanmanalaba y naan Jeova.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם 2
Bendito y naan Jeova, desde este na tiempo yan para taejinecog.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה 3
Desde y quinajulo y atdao asta y minachomña papa, y naan Jeova para umaalaba.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו 4
Si Jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת 5
Jaye parejuña si Jeova ni y Yuusta, ni y japolo y tachongña gui sanjilo.
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ 6
Ni y muna umitde güe para uatan y güinaja sija ni y mangaegue gui langet yan y tano.
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון 7
Güiya jumatsa julo y mamoble gui petbos, yan jajatsa y mananesitao gui monton estietcot.
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו 8
Para unafanmatachong yan y prinsepe sija magajet, yan y prinsepen y taotaoña sija.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה 9
Ya janafamulan guma y ti fafañago na palaoan, ya jumuyong gofmagof na nanan famaguon. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< תהילים 113 >