< תהילים 112 >
הללו-יה אשרי-איש ירא את-יהוה במצותיו חפץ מאד | 1 |
Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך | 2 |
Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
הון-ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד | 3 |
Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק | 4 |
To the upright arises light in the darkness; full of favor and pity and kindness are they.
טוב-איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט | 5 |
It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
כי-לעולם לא-ימוט לזכר עולם יהיה צדיק | 6 |
For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה | 7 |
They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
סמוך לבו לא יירא עד אשר-יראה בצריו | 8 |
Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
פזר נתן לאביונים-- צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד | 9 |
With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honor.
רשע יראה וכעס-- שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד | 10 |
The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.