< תהילים 111 >
הללו-יה אודה יהוה בכל-לבב בסוד ישרים ועדה | 1 |
Aleluia! Louvarei ao SENHOR com todo o coração, no conselho e na congregação dos corretos.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל-חפציהם | 2 |
Grandes são as obras do SENHOR; procuradas por todos os que nelas se agradam.
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד | 3 |
Glória e majestade são o seu agir, e sua justiça permanece para sempre.
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה | 4 |
Ele fez memoráveis as suas maravilhas; piedoso é misericordioso é o SENHOR.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו | 5 |
Ele deu alimento aos que o temem; ele se lembrará para sempre de seu pacto.
כח מעשיו הגיד לעמו-- לתת להם נחלת גוים | 6 |
Ele anunciou o poder se suas obras a seu povo, dando-lhes a herança de nações [estrangeiras].
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל-פקודיו | 7 |
As obras de suas mãos são verdade e juízo, e todos os seus mandamentos são fiéis.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר | 8 |
Eles ficarão firmes para sempre, e são feitos em verdade e justiça.
פדות שלח לעמו-- צוה-לעולם בריתו קדוש ונורא שמו | 9 |
Ele enviou resgate a seu povo, ordenou seu pacto para sempre; santo e temível é o seu nome.
ראשית חכמה יראת יהוה-- שכל טוב לכל-עשיהם תהלתו עמדת לעד | 10 |
O temor ao SENHOR é o princípio da sabedoria; inteligentes são todos o que isto praticam. O louvor a ele dura para sempre.