< תהילים 111 >
הללו-יה אודה יהוה בכל-לבב בסוד ישרים ועדה | 1 |
Praise JAH. I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל-חפציהם | 2 |
YHWH's works are great, pondered by all those who delight in them.
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד | 3 |
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה | 4 |
He has caused his wonderful works to be remembered. YHWH is gracious and merciful.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו | 5 |
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
כח מעשיו הגיד לעמו-- לתת להם נחלת גוים | 6 |
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל-פקודיו | 7 |
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר | 8 |
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
פדות שלח לעמו-- צוה-לעולם בריתו קדוש ונורא שמו | 9 |
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
ראשית חכמה יראת יהוה-- שכל טוב לכל-עשיהם תהלתו עמדת לעד | 10 |
The fear of YHWH is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.